Member States continue to support work with other States in the ICAO on the development of measures, including market‑based instruments, to address the climate change impacts of aviation.
Gli Stati membri continuano a sostenere, con altri Stati all’interno dell’ICAO, le iniziative volte a mettere a punto misure, strumenti di mercato compresi, per affrontare l’impatto del trasporto aereo sui cambiamenti climatici.
There goes a lot of aviation gasoline to the wrong planes.
Ed ecco un sacco di carburante dell'aviazione che va ai velivoli sbagliati.
The tanker in the ocean there is full of aviation fuel.
La nave cisterna è piena di carburante.
His remarkable feat of aviation fills the nation with pride... and earns him a full presidential pardon.
Il suo incredibile volo riempie il paese d'orgoglio e gli garantisce l'amnistia presidenziale.
My name is Clifford Irving and I'm writing a book about the history of aviation.
Sono Clifford Irving e sto scrivendo un libro sulla storia dell'aviazione.
Today's agreement is therefore a very important milestone towards strengthening closer cooperation in many areas of aviation.
L'accordo odierno rappresenta quindi un passo fondamentale verso una più stretta cooperazione in questo campo.
In memory of this achievement of mankind, every year on April 12 is the Day of Aviation and Cosmonautics.
In ricordo di questa conquista dell'umanità, ogni anno il 12 aprile è la Giornata dell'Aviazione e della Cosmonautica.
It is also used in the fields of aviation and spaceflight.
Viene utilizzato anche nei settori dell'aviazione e dello spazio.
However, even as Sully was being heralded by the public and the media for his unprecedented feat of aviation skill, an investigation was unfolding that threatened to destroy his reputation and his career.
Tuttavia, anche se Sully viene elogiato dall’opinione pubblica e dai media, che considerano la sua un’impresa eroica senza precedenti, le autorità avviano delle indagini che minacciano di distruggere la sua reputazione e la sua carriera.
It also has two nuclear reactors, 75 aircraft and three million gallons of aviation fuel.
Ha anche due reattori nucleari, 75 aerei e 110.000 ettolitri di carburante.
The challenge is to strike the balance between these two objectives and take more evidence-based decisions, with due respect for the global character of aviation.
La sfida consiste nel trovare un equilibrio tra queste due esigenze e adottare decisioni basate maggiormente su elementi concreti, tenendo nel debito conto il carattere globale del trasporto aereo.
By unifying Europe's sky and consolidating its services, FABs would reduce the environmental impact of aviation and reduce the cost of flying to the tune of billions of euros annually.
Con la creazione di un Cielo unico europeo e il consolidamento dei servizi aerei, i FAB comporteranno una riduzione dell’impatto ambientale dell’aviazione e del costo dei voli nell'ordine di diversi miliardi di euro annui.
The proposal follows a recent report on the financing of aviation security.
La proposta fa seguito a una recente relazione sul finanziamento della sicurezza dell'aviazione.
The level of compliance with the EU ETS rules is high: aircraft operators responsible for 99 % of aviation emissions covered under the EU ETS comply.
Il livello di adempimento delle norme del sistema ETS dell'UE è elevato: gli operatori aerei responsabili del 99% delle emissioni del trasporto aereo regolamentate dal sistema risultano conformi.
Today, it can still be said that the development of aviation and aerospace technology is the basic factor driving the advancement of titanium flanges.
Oggi, si può ancora dire che lo sviluppo della tecnologia aeronautica e aerospaziale è il fattore fondamentale che guida il progresso delle flange in titanio.
Combining the two approaches has the potential to provide secure, sustainable and scalable supplies of aviation fuel as well as diesel and gasoline, or even plastics.
La combinazione dei due metodi ha il potenziale per fornire un approvvigionamento sicuro, sostenibile e scalabile di carburante per aerei, nonché diesel e gasolio o addirittura plastica.
The European Aviation Safety Agency is an agency of the European Union which has been given specific regulatory and executive tasks in the field of aviation safety.
L’Agenzia europea per la sicurezza aerea (AESA) è un’agenzia dell’Unione europea a cui sono stati attribuiti dei compiti specifi ci di carattere normativo ed esecutivo nel campo della sicurezza aerea.
Emissions trading schemes being developed in third countries are beginning to provide for optimal interaction with the Community scheme in relation to their coverage of aviation.
I sistemi di scambio di quote di emissioni sviluppati in paesi terzi sono intesi a prefigurare un’interazione ottimale con il sistema comunitario per quanto riguarda la loro copertura dell’aviazione.
The single EU aviation market, which is based on EU-wide common rules in all aspects of aviation, has been a huge success.
Il mercato unico dell’aviazione dell’UE, basato su norme condivise dagli Stati membri in merito a tutti gli aspetti dell’aviazione, ha rappresentato un enorme successo.
The animation offers a summary of the history of aviation from the Middle Ages.
L'animazione offre una presentazione della storia dell'aviazione dal Medioevo ad oggi.
Commission Vice-President responsible for transport, Antonio Tajani, said: "Europe needs an air traffic management system that is able to cope with future growth of aviation.
Il vicepresidente della Commissione responsabile dei trasporti, Antonio Tajani, ha affermato: “L’Europa ha bisogno di un sistema di gestione del traffico aereo che possa far fronte alla crescita futura del settore.
The EU and the US have developed a new template agreement which facilitates the role of aviation.
L’UE e gli USA hanno elaborato un nuovo modello di accordo che rende più agevole il ruolo dell’aviazione.
Model LAA-HT load cells are designed to this “single point/miniature”type and manufactured from high quality aluminum alloy of aviation standard.
Le celle di carico modello LAA-HT sono progettate per questo tipo "single point / miniature" e realizzate in lega di alluminio di alta qualità di standard aeronautico.
The inclusion of aviation in the EU ETS is expected to have a limited impact on ticket prices.
L’inclusione del settore aereo nell’EU ETS dovrebbe avere solo modeste ripercussioni sui prezzi dei biglietti.
The EU Air Safety Committee consists of aviation safety experts from the Commission, from each of the 28 Member States of the Union, as well as from Norway, Iceland, Switzerland, and the European Aviation Safety Agency (EASA).
La decisione odierna della Commissione si basa sul parere unanime del comitato per la sicurezza aerea, composto da rappresentanti di ognuno dei 28 Stati membri dell'Unione europea, nonché di Norvegia, Islanda, Svizzera e dell'AESA. Contesto
This section is dedicated to all the lovers of aviation.
Questa sezione è dedicata a tutti gli appassionati di aviazione.
Now, my task at NASA is to develop the next generation of aviation fuels.
Il mio compito alla NASA è quello di sviluppare la prossima generazione di carburanti per aerei.
This is a facility dedicated to the next generation of aviation fuels using halophytes.
Una struttura dedicata alla prossima generazione di carburanti per aerei che usano le alofite.
If you are into the business of the next generation of aviation fuels, algae is a viable option, there's a lot of funding right now, and we have an algae to fuels program.
Se siete nel business dei carburanti di nuova generazione per aerei, le alghe sono un'opzione che funziona, ci sono molti finanziamenti, e un piano per il loro uso come carburante.
Oh, we may learn a little about the behavior of the human body at high altitudes, and possibly medical men may turn our observation to some account for the purposes of aviation, but otherwise nothing will come of it.
Potremmo imparare qualcosa sul comportamento del corpo umano ad altitudini elevate, e magari gli uomini di medicina potrebbero usare le nostre osservazioni per un qualche scopo nell'aviazione, ma altrimenti, nessuna utilità.
I'm working in a team with Airbus, and we have created our vision about a more sustainable future of aviation.
Lavoro con un team di Airbus, e abbiamo creato la nostra visione su un futuro dell'aviazione più sostenibile.
In terms of carbon emissions per ton per mile, it emits about a thousandth of aviation and about a tenth of trucking.
Emette circa 1000 volte meno tonnellate di carbonio per chilometro, rispetto all'aviazione e un decimo del trasporto su gomma.
Aviation Week asked me to make a list of who I thought were the movers and shakers of the first 100 years of aviation.
Aviation Week mi ha chiesto di compilare una lista dei maggiori responsabili dei primi 100 anni dell'aviazione
And I wrote them down and I found out later that every one of them was a little kid in that wonderful renaissance of aviation.
Dopo averlo fatto ho scoperto che ognuno di loro in quel periodo iniziale dell'aviazione era un ragazzino.
Then of course, at the dawn of aviation, all of the great inventors of the time -- like Hargreaves, like Langley, even Alexander Graham Bell, inventor of the telephone, who was flying this kite -- were doing so in the pursuit of aviation.
Poi, ovviamente, all'alba della nascita dell'aviazione, tutti i grandi inventori del tempo -- come Hargreaves, Langley, o Alexander Graham Bell, inventore del telefono, che fece volare questo aquilone -- agirono in maniera simile con l'intento di volare.
3.2664811611176s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?